ПОШУК ПО САЙТУ

"Як пити дати": значення фразеологізму і приклади вживання

Совершеннейшую переконаність у чомусь можнависловити різними словосполученнями. Ми пропонуємо розібрати одне з них. У фокусі нашої уваги - стійкий мовний зворот «як пити дати». Значення фразеологізму буде нами досліджено на доступних прикладах.

традиція слов'ян

як пити дати значення фразеологізму

Згідно з легендою, стародавні слов'яни не могливідмовити людині, яка просила води напитися. Люди, які говорять про безпрограшний справі, використовують фразеологізм як показник межі віри в те, що так воно і буде. І в підсумку наше досліджуване вираз як зрозуміти? «Як пити дати» - фразеологізм, що виходить із глибини століть, значення якого буде розглянуто нижче.

«Якщо одного разу зимової ночі подорожній ...» (назва одного з романів Італо Кальвіно)

Ми вже зрозуміли, що у стародавніх слов'ян можна булонапитися без всяких проблем. Однак інші народи від них теж не відставали. Історія говорить, що мало хто міг відмовити подорожньому в воді, якщо той постукав у двері господарів. Напевно, наші архаїчні предки розуміли: людина без цілющої вологи може протриматися значно менше, ніж без їжі. Таким чином, не пити значно шкідливішим, ніж не їсти.

Що характерно, в минулому ніхто не боявсявідкривати двері і вітати мандрівників. Тепер же, коли люди закрилися в своїх зручних і комфортабельних квартирах, вони стали багатшими зовні, але зате біднішими внутрішньо. Чим вище ми піднімаємося в технологічному сенсі, тим нижче падаємо в області моралі. Простіше кажучи, з кожним десятиліттям все черствіший людське серце.

як пояснити як пити дати

Про сучасну підозрілості і неможливостінапитися досхочу - в наступному розділі. Про історію сталого виразу ми розповіли все, що знали. Сподіваємося, це допоможе читачеві при нагоді відповісти на питання про те, як пояснити «як пити дати» (фразеологізм).

Сучасний водопровід і походження фразеологізму

Навіть і зараз, при наявності водопроводу, вгамуватичиюсь спрагу не представляється такою вже великою проблемою. Правда, тепер є інша трудність в цьому відношенні: люди перестали доброзичливо ставитися один до одного і відкривати двері. До того ж на сторожі спокою городян стоять домофони і кодові замки. Іншими словами, до води з рук побратима прорватися не так вже й легко. У селах якось легше, там стоять колонки, звичайно, вони можуть не працювати, але, в принципі, кожен бажаючий вгамувати спрагу може абсолютно самостійно впоратися з цим завданням. Переходимо до прикладів. Вони допоможуть нам прояснити вираз «як пити дати». Значення фразеологізму нас як і раніше дуже цікавить.

Викладач і студенти

Є такі викладачі і вчителі, які є студентам і школярам в кошмарних снах.

як зрозуміти як пити дати

Легко можна уявити собі діалог двох студентів:

- Ні, Петро Семенович точно нас всіх завалить і оком не моргне.

- Та ну тебе, все одно здамо рано чи пізно!

- Ось-ось, ось-ось воно, що пізно. Я від старших курсів чув: він просто звір.

- Ну, хтось же йому здає.

- Звичайно, оцінку отримують ті, хто вчать.

- І ми будемо.

- Ой, завалить, як пити дати ...

Значення фразеологізму буде пояснено нижче.

Приблизно так все і відбувається зазвичай.

Якщо читач дозволить трохи моралі, то«Чудовиськом» учитель здається тільки недбайливим студентам і школярам. Наставники влаштовані просто: їх радують успіхи дітей, а тих, хто не займається, вони не люблять. Проте чи вистачить моралі. Переходимо до синонімів.

Іноземна ідіома і російський фразеологізм

В англійській мові є ідіоматичний виразYou bet. У прямому перекладі воно означає «ти (ви) можеш (ті) на це поставити». Звичайно, хороший фахівець так передавати сенс не буде, він скаже російською: «точно», «напевно», «безумовно».

пояснити вираз як пити дати

Таким чином, «You bet» аналогічно за змістом російській мовному обороту «як пити дати» (значення фразеологізму ми аналізуємо дуже докладно).

Неформальний характер стійкого словосполучення

Залишилося тільки в певному сенсі застерегтичитача і сказати, що вираз «як пити дати» не можна говорити на офіційній зустрічі або в колі незнайомих людей. Важко уявити, як один президент великої і могутньої країни звертається до свого колеги так само.

Є ще одна ситуація, коли людина звертаєтьсядо мудрості віків і дозволяє собі оперувати фразами народного походження - в стані глибокого стресу. Нервове напруження зашкалює, і ми використовуємо те, до чого давно звикли. Тут теж треба дивитися, щоб оточення було найближчою, інакше людини можуть не так зрозуміти.

Офіційний або неофіційний мову спілкування

Мова - це сховище символів, образів і смислів. Нерідко по одному тільки слову або виразу можна відновити цілу традицію.

Якщо люди взаємодіють на державномурівні, то вони змушені користуватися офіційними, канцелярською мовою, а він безбарвний і несмачний. Чи то справа - повсякденне спілкування. Майже будь-яка щоденна мова людей наповнена ідіоматичними висловлюваннями, прислів'ями, приказками. До речі, за вмінням володіти мовним спадком можна судити про загальну культурної грамотності людини.

Сподіваємося, що ми не тільки змогли пояснити вираз «як пити дати», а й підвищили рівень мовної обізнаності читача.

</ P>
  • оцінка: