Мабуть, всім відомо жартівливий вислів"Пролетів, як фанера над Парижем", але лише мало хто знає, що не так воно і жартівливе, і пов'язано з конкретною історичною подією. У центрі його виявився такий собі Огюст Фаньер - людина, насправді ніколи не існував, вигаданий персонаж, якщо можна так сказати.
Але прототипом його став персонаж цілком реальний, і не хто інший, як президент Франції Арман Фальер, приділяв багато уваги тільки зароджувалася авіаційної промисловості і повітроплавання в цілому.
Вся ця історія дуже заплутана і сповненапротиріч від початку до кінця. Але суть її зводиться до того, що Огюст Фаньер, нібито відомий французький повітроплавець, під час випробувального польоту на сконструйованому ним же літальному засобі зазнав аварії і загинув при цьому.
Подія це відносять до 1908 року, і нібитоавіатор-невдаха, здійснюючи свій фатальний політ, врізався в Ейфелеву вежу, а відбувалося це на очах у тисяч здивованих жителів французької столиці. Але все це вигадка, ніякої авіакатастрофи в Парижі в 1908 році не було, а сам Огюст Фаньер-авіатор ніколи просто не існував.
Інша історія, пов'язана з цим міфом, відноситьсядо того ж часу, тобто до початку XX століття, але відбувалася вона вже не в Парижі, а в Москві. Що стала крилатою - і в прямому, і в переносному сенсі - фразу приписують цілком реальному, на відміну від Фаньера, ярому борцю з царизмом Мартову, який складався в партійному осередку меншовиків і займався публіцистикою.
Приблизно в 1911 році в газеті "Іскра" Мартовопублікував замітку з затятою критикою існуючого режиму, в якій були такі слова: "... влада царя Миколи настільки ж упевнено летить до краху і загибелі, як і фанерний аероплан пана Фаньера!" Але і тут виникає нестиковка. Звичайно, Мартов міг придумати ім'я Огюст Фаньер, але не міг про це написати - "Іскру" закрили після революційних подій 1905 року!
У 1909 році багато газет Франції надрукуваликарикатурне зображення, на якому був зображений тодішній президент республіки Арман Фальер, сидів на аероплані, пікірувати вниз. Пов'язано це було з захопленням Фальера тільки-тільки зароджувалася авіацією і його постійними спробами впровадження і розвитку її у Франції. За це на президента постійно сипалася їдка критика, а самого його вважали божевільним.
Справа в тому, що пройшло всього 7 років з тих пір, якбрати Райт вперше піднялися в повітря на своєму планері, і в той час в аероплани ще мало хто вірив, майбутнє бачили за дирижаблями. А Огюст Фаньер - французький авіатор (вигаданий) - став прообразом Армана Фальера - президента.
Виходячи з вищевикладеного, стає зрозумілим,хто насправді цей міфічний Огюст Фаньер, але це нічого не пояснює з приводу фанери, хоча багато хто вважає це грою слів: Фаньер - фанера. Але в дійсності все набагато простіше: вираз це було взято з французьких газет початку XX століття, довго і прискіпливо розповідали про політ над Парижем розкішного дирижабля-красеня під назвою Fallier ( "фланер").
З французьких газет статті ці перекочували вросійські, до революції 1917 року в Росії жваво цікавилися всім, що відбувалося у Франції, зокрема - в її столиці. А російські відомі своєю схильністю перекручувати слова, взяті з інших мов, так "фланер", який пролітав над Парижем, перетворився в більш звичну для нашої мови фанеру.
Ось так на перший погляд просте крилатийвираз має цілу історію, яка зароджувалася давним-давно. Це в черговий раз доводить те, що людина за своєю природою любить все змінювати, щоб виглядало краше. Зате внаслідок цього в нашому діалекті існує всім відомий вислів «пролетів, як фанера над Парижем».
</ P>