ПОШУК ПО САЙТУ

Своя сорочка ближче до тіла? Російська як іноземна мова

Багато випускників мовних вузів пробують себе ввикладачами рідної мови. Російська як іноземна мова цікавить тих, кому він необхідний для успішної професійної діяльності, а також зачарованих неповторною культурою і мріють побувати в Росії. Тому багато закінчили перекладацький факультет пробують свої сили в навчанні іноземців премудростям великого і могутнього.

російська як іноземна мова

Технічний прогрес і диплом перекладача: чи достатньо для викладання РСІ?

Інтернет відкриває в цьому відношенні немаломожливостей. Доступність інформації на мові, що вивчається, платформи для освоєння практично будь-яких мов, спілкування з іноземцями по скайпу - про все це двадцять років тому можна було лише мріяти. Але вивчити іноземну навіть на рівні, близькому до носія, дуже мало, щоб викладати російську як іноземну мову. Спеціальності перекладача і викладача - не єдина умова для цього.

російська як іноземна мова спеціальності

Підступні запитання російської граматики

Справа в тому, що носії мови, а особливо такого багатогранного, як російська, використовують його в дев'яноста дев'яти відсотках випадків несвідомо. Викладати російську як іноземну мову виявляється складніше, ніж здається спочатку. Якими правилами регулюється вживання тієї чи іншої граматичної форми, лексичної одиниці, розділового знака - російська людина не тільки не замислюється про все це, але і в більшості випадків не пояснить. «Чому вікно більше, а небо - синє, адже обидва цих слова середнього роду?» - з подивом питатиме іноземець. Що відповісти йому і як знайтися в даній ситуації? Допомогти може тільки доскональне знання правил, причому викладених так, щоб це було зрозуміло і англійцю, і малайзійці.

І такі питання будуть виникати на кожному занятті не раз. Російська як іноземна мова являє собою дисципліну, що вимагає окремого вивчення.

Несподівані проблеми цікавляться російським

Насправді, багато іноземців при пошукукваліфікованого викладача російської як іноземної стикаються зі складнощами. Почавши навчання зі звичайним носієм російської мови, вони незабаром виявлять, що володіння російською з народження не гарантує зрозумілих уроків з логічними поясненнями правил.

Тому все, що можна порекомендувати студентамфакультет іноземних мов або ж просто взявся за викладання носіям - це студіювання російської як іноземної. Фактично, стаючи вчителем російської для іноземців, осіб заново відкриває для себе правила і закономірності рідної мови.

</ P>
  • оцінка: