ПОШУК ПО САЙТУ

Асів Олександр Ігорович: коротка біографія, творчість

Асів Олександр Ігорович - російський журналіст іписьменник, автор творів, присвячених слов'янському фольклору, а також повістей, романів, оповідань та віршів. Широко відомий як перекладач і коментатор текстів, присвячених міфології слов'ян, які офіційна наука визнала підробленими.

біографія

асів олександр

Народився письменник в 1964 році, 20 червня, вневеликому селищі Сокільське, що в Сокальському районі (Івановська область). Потім Асов Олександр разом з родиною переїжджає в Гороховец (Володимирська область), де закінчує середню школу.

У 1987 році закінчує МДУ, фізичний факультет,кафедру фізики вод суші і моря. У 1978 році він вступає в ВЛКСМ. Потім в 1989 році вступає до аспірантури Інституту водних проблем АН СРСР, яку закінчує в 1992-му. Деякі джерела помилково вказують, що Асов закінчив аспірантуру при МГУ.

письменницька кар'єра

Після цього Асов Олександр починає займатисяжурналістикою і письменством. З 1991 по 1998 рік він літературний співробітник. Потім, до 2005 року, - позаштатний кореспондент. А з 2005 по 2007 рік - один з редакторів журналу «Наука і релігія», присвяченого слов'янської тематики. Крім того, весь цей час входив до складу редакційної колегії журналу.

У 1992 р, за словами самого Асова, зіграв у фільмі А. Т. Сарадука «Онуки Дажбога», зігравши Буса Кресень, волхва. Також письменник запевняє, що сам був автором сценарію.

Крім того, Асов входить до складу Російського історичного товариства, Спілки журналістів Росії і Москви.

асів олександр игоревич

Ще в Гороховце займав пост директора пришкільного краєзнавчого музею. Брав участь в політичному рух «Моя батьківщина - СРСР».

Публікував свої твори в наступних газетах і журналах: «Голос Батьківщини», «НГ-релігії», «Оракул», «Батьківщина», «Молода гвардія» та ін. Брав участь в передачах телеканалів ТВЦ, Рен-ТВ, «Столиця», ТВ -3.

«Велесова книга»

Асів - автор і коментатор безлічі перекладів«Велесової книги», офіційними істориками визнаної підробкою, яка була до того ж написана на неправильному російською мовою. Тільки завдяки безлічі книг письменника, що вийшли в 90-е, за твором закріпилася назва «Велесова», а не початковий варіант С. Лісового «Влесова».

А до початку 2007 р Асов Олександр Ігорович випустив більше 10 різноманітних варіантів перекладу «Велесової книги», серед них є також «Російські Веди. Пісні птиці Гамаюн »і« Книга Велеса ».

Велесова книга

У своїх публікаціях автор вніс ряд змін в мову «Велесової книги», наблизивши його до праслов'янської і ранневосточнославянскім мов. Наведемо основні поправки:

  • Повноголосся, що відбилося і в зміні назви давньослов'янського пам'ятника.
  • Усунені деякі слова, запозичені з української та польської мов (українізми і полонізми).
  • Замість буквених поєднань типу «ен» введені так звані юси (букви з таких старослов'янських абеток, як глаголиця і кирилиця).

«Велесова книга» у перекладі Асова викликала багаторозмов і невдоволень як серед тих, хто вірить у справжність пам'ятника (Б. Яценко), так і серед вчених, які вважають його підробкою (А. Алексєєв, О. Творогов). Обидві сторони відзначають вільність автора в тлумаченні і перекладах, зміни орфографії, внесення поправок в оригінальний текст, некомпетентність в області слов'янської граматики. Наприклад, в книзі, виданій в 1995 р, Асов ввів в текст 2 нові літери - «юс великий», «юс малий», які відрізняються лише розміром, хоча, згідно з граматичним правилам, їх відмінності - в способі накреслення.

Книги про культуру і міфології слов'ян

олександр асів книги

Асів Олександр доповнив «Велесову книгу»декількома іншими текстами, серед них - «Слов'яно-російські Веди». Ця книга є якоюсь реконструкцією таких творів, як «Книга Коляди», «Пісні птиці Гамаюн» і кількох інших текстів ( «Тризни Бояново», «Яріліна книга») А. І. Сулакадзева, визнаного офіційною історією фальсифікатором. Незважаючи на думку науки, Асов сприйняв книги Сулакадзева як реальні твори, а не підробку.

Реконструкція біографій історичних особистостей

Вживає і спроби реконструюватибіографії деяких історичних особистостей Олександр Асов. Книги, які лягають в основу роботи, належать перу Сулакадзев, а також одним з джерел служить і «Книга Велеса». Крім того, історичні особистості, яких описує письменник, традиційної історичної науці невідомі. Асів в своїх роботах звертається до язичницької Русі часів 3-9 століть. Серед людей, про яких він пише, - волхви і князі Богумир, Буса Белояр, Ягайна Гана (якого Асов називає автором «Велесової книги») та ін. Також письменника часто звинувачують в вигадуванні слов'янських богів, серед яких - височини, Кришень, Числобог.

«Пісні птиці Гамаюн»

асів російські веди

Ця книга є свого роду авторськоїстилізацією, яка заснована на вузликовому листі. Такий вид писемності характеризується тим, що для його створення використовуються нитки, а інформація кодується за допомогою різноманітних вузликів і квітів. Вважається, що нею користувалися багато древніх цивілізацій. Асів висловлює припущення, що вузликова писемність - це і є легендарні риси і різі - дохристиянська слов'янська писемність, існування її також на сьогоднішній день стоїть під питанням. У книзі також наведено міфи і перекази слов'ян.

«Росіяни веди»

Ще одна книга про історію слов'ян, що написавАсів. «Росіяни веди» - це збірник міфів про народження світу і слов'янських богів, серед яких - Велес, Сварог і Перун. Крім того, включені історії про покровителів Русі і духів стихій - Леле, Фініст, Купали, Костромі, Снігуроньці, Морозко і ін. Ця збірка також вважається офіційними істориками псевдонаукових і часто піддається критиці. Крім того, в творі присутня інформація про життя слов'ян, їх побут, культуру та релігію.

«Слов'янські боги і народження Русі»

таємниці російських волхвів асів олександр игоревич

У цій книзі Асов становить збірка переказівпро прабатьків і богів слов'ян. Крім того, автор дає список письмових джерел, в яких описана давня слов'янська культура, яка також називається «ведичної». До видання включені ілюстрації, на яких представлені зразки дохристиянського мистецтва слов'ян.

«Таємниці російських волхвів»

Асів Олександр Ігорович в цій книзі розповідаєпро духовні традиції і хранителів таємних знань стародавніх слов'ян - волхвів. Автор розповідає про життя російських громад, яким вдалося зберегти священні письмена, де описані древні традиції і в яких укладена пам'ять предків, до наших днів. Також в книзі описані чудеса, пов'язані з цими манускриптами, які трапляються і в наш час, і про волхвів, які все ще продовжують виконувати покладені на них обов'язки.

висновок

З усього вищесказаного можна зробити висновок, щоАсів Олександр - фігура досить неоднозначна і навіть в якійсь мірі скандальна. Його книги багатьма визнаються відвертою підробкою і фальсифікацією, яка не має нічого спільного з правдою. Проте у автора є і продовжувачі, які згодні з його точкою зору на історію слов'ян, їх міфологію і релігію.

Важливим є той факт, що в 2012 роцітри рідновірських (неоязичницькі) спільноти назвали теорії письменника ненауковими і звинуватили його в тому, що він завдає шкоди слов'янської вірі. Незважаючи на це, книги Асова продовжують видаватися і навіть користуються певною популярністю. Таким чином, читач сам повинен вирішити для себе, вірити йому в концепцію Олександра Ігоровича або ж дотримуватися офіційно-наукової думки.

</ P>
  • оцінка: